Мусульмане отмечают праздник разговения Ураза-байрам, который завершает окончание поста в священном месяце Рамадан. В этом году начало праздника по лунному календарю выпадает на 13 мая. Продлится он три дня.
Религиозный праздник мусульман по традиции начался с утренней молитвы. Завершился один из самых строгих постов священного месяца Рамадан.
РАНИС МУСТАФИН, имам-хатыб Соборной мечети: «Месяц Рамадан - это священный месяц, месяц, когда был ниспослан священный Коран - священное писание для мусульман нашему настоящему пророку Мухаммеду. Из-за этого Аллах и приветствует».
Сегодня, в праздничный день, правоверные занимаются благотворительностью, молятся за усопших и ходят в гости. А дома принято готовить традиционные блюда восточной кухни. Сегодня таким общим домом для всех мусульман города стала Соборная мечеть.
У казана - один из опытных поваров. Сулейман Аннакулов знает 40 рецептов этого блюда, но праздничный плов, говорит он, особенный.
СУЛЕЙМАН АННАКУЛОВ: «Здесь, во-первых, сладость. Во-вторых, сегодня день такой - барракатный. Сегодня любой плов должен быть сам по себе вкусным. Столько народу, столько жамагат. Такой тем более праздник у нас хороший. Этот плов должен быть вкусный».
В семье Нурмагомеда Гамзатова, главы дагестанской общины, пост держали все. Вместе легче пройти испытание, говорит мужчина.
НУРМАГОМЕД ГАМЗАТОВ: «Поэтому этот месяц - это милость для людей, когда человеческий организм проходит через определенные испытания, лишения. В этот момент человек преобразуется духовно, телесно, начинает осознавать свою сущность в этом земном мире».
А Сабиля Соснина ощутила силу своей веры пять лет назад, когда впервые решилась держать пост. Женщина уверена: именно это помогло ей улучшить зрение.
САБИЛЯ СОСНИНА: «43 года стаж работы, постоянно с цифрами у меня была работа. Я носила очки. А потом вот через месяц я перестала носить очки. И после этого вера у меня еще усилилась. Я начала молиться, начала читать. И где-то что-то у меня начинает болеть, я обязательно по Корану, что там написано, я читаю. И своих детей учу этому».
Все национальные объединения в течение Рамадана проводили ифтары - вечерние разговения. Татары, башкиры, узбеки, чеченцы - в организации участвовали все. В Муравленко это уже стало доброй традицией, говорит имам-хатыб мечети Ранис-хазрат.
РАНИС МУСТАФИН, имам-хатыб Соборной мечети: «У каждой общины, у каждой нации есть свои национальные блюда. И вот национальные блюда на ифтары в течение месяца готовились. И это объединяет людей, это укрепляет добрососедские узы, люди узнают, познают друг друга, знакомятся, и это хорошее деяние, которое сплачивает мусульман разных национальностей у нас в мечети».
НУРМАГОМЕД ГАМЗАТОВ: «И мы сблизились, начали понимать лучше друг друга, дружнее стали, увидели разные кухни. И получили удовлетворение моральное и духовное».
На праздничный обед сегодня пригласили и главу города Елену Молдован.
ЕЛЕНА МОЛДОВАН, глава города: «У нас очень много людей самых разных национальностей, люди со всего бывшего Советского Союза живут в нашем городе. Люди не только разных национальностей, но и разных вероисповеданий. И это очень важно, чтобы находили общий язык, чтоб мы понимали друг друга и чтоб мы бережно и трепетно относились к культуре каждого народа».
Мусульман с одним из больших праздников поздравил и муфтий Ямала Хайдар Хафизов.
ХАЙДАР ХАФИЗОВ, муфтий Ямала: «Дорогие братья и сестры, а мы все братья и сестры, независимо от нации, пришли мы в мечеть или нет, желаем мы того или нет, потому что у нас одни прародители. От имени верховного муфтия и регионального духовного правления мусульман Ямала и прихожан сердечно поздравляем вас и всех правоверных мусульман нашего региона с праздником Ураза-байрам. С праздником по случаю окончания мусульманского поста. Мир вам, милость Всевышнего Аллаха и его благословения в этом и вечном мирах. Да будет благословен в завершение Рамазана наш Ямал».