Муравленковцы написали диктант на языках народов Севера
Муравленковцы написали диктант на языках коренных народов Севера. Акцию посвятили Международному дню родного языка, который во всём мире отмечают 21 февраля.
Традиционный диктант на языке народов Севера на Ямале написали в седьмой раз. В этом году за парты сели 17 человек. Хантыйский язык является наиболее распространённым на Ямале и включает в себя более 70 диалектов, каждый из которых по-своему уникален и отличен настолько, что представители других групп не понимают друг друга. Этнографический диктант участники писали на сургутском диалекте.
Галина Кечимова не первый раз читает диктант для муравленковцев из числа КМНС. Учитель хантыйского языка и литературы народов Севера отмечает, что текст в этом году стал сложнее.
ГАЛИНА КЕЧИМОВА, учитель хантыйского языка и литературы народов Севера: «Очень много слов, которые уже не употребляют, которые устарели. Все-таки у нас дети современные, пользуются русским языком. Какую-то часть слов забывают, потому что большую часть времени проводят в городе. Даже самые элементарные слова иногда забывают. Мы повторяем на уроках и этнокультурных мероприятиях».
Этнодиктант в этот раз писали на базе Эколого-краеведческого музея. Екатерина и Анна Вылла впервые принимают участие в акции. Несмотря на юный возраст, уверены, подобные мероприятия помогают возродить интерес к родному языку, очень важно сохранять традиции и культуру коренных северян.
ЕКАТЕРИНА ВЫЛЛА: «Мне было сложно, там всякие буквы, мансийские слова, поэтому сложновато. Надо поддерживать родной язык, уметь писать на нем и разговаривать».
АННА ВЫЛЛА: «Нужно развивать хантыйский язык. Мне было трудно писать диктант, потому что я первый раз пишу в этом году на хантыйском. Некоторые слова мне были непонятны».
Диктант можно было написать и онлайн. На каждый диалект на сайте департамента по делам КМНС Ямала была представлена отдельная ссылка. Результаты этнографического диктанта опубликуют до 30 марта. Каждый участник получит сертификат.